There are a total of 270 posts here. | 這裡總共有 270 篇貼文。

ttheng's microblog. | 侃侃而隨想極短文。

泡沫少女英文版

https://www.youtube.com/playlist?list=PLIpy0oDdo8_3xz2f8Fi-IeU3HbsFg3d-v

原本是日文的 V 家經典「泡沫少女」和「永遠的少年」兩部曲,後來紅到英文圈,其中「泡沫少女」那首還有粉絲作了二創歌詞,然後本家 yukkedoluce 竟然把該二創歌詞直接用來以 GUMI English 新調了英文版,直接二創變官方!

(至於「永遠的少年」的英文版歌詞是本家特意委託別人寫的,所以算純官方)

太好了這樣我就聽得懂歌詞講什麼了,等等其實好像也沒有很懂。

https://projectsekai.fandom.com/wiki/Ringo_Uri_no_Utakata_Shoujo

好啦我承認我不是什麼老 V 家粉絲,我只是因為 project sekai 國際服剛加了這首歌我才知道它們的存在的……




客家話在沙巴議會

客家話在 7 月 7 號的馬來西亞沙巴州議會會議登場!

上面影片的 00:47 處:

「你曉客家無?你曉客家無?你講麼个東西?」

(你懂客家話嗎?你懂客家話嗎?你講什麼東西?)

然後第二天(7 月 8 號)直接出現一整段用客家話講的致謝詞XDDD(1:31:59 左右)。

上面影片的 1:32:07 處:

「 (客家話)多謝大家,祝福沙巴越來越好,一齊團結努力,工廠落來,人才轉來,沙巴旺起來,多謝路陽,多謝沙巴。多謝大自家,祝福大家順利,(華語)一起前進!」

哈哈哈,好好笑,但我不介意,再來多一點!這可是沙巴多元文化共融的展現,我絕對支持客家話更常出現在官方場合而不被公審或打壓!


一些相關新聞:




Google Play Store 廣告轟炸

幹你的 Google Play 你認真? 我都已經特地搜尋某個特定的 app 了(啊對我是 project sekai 玩家),就代表我就只想要找那個 app,完全沒興趣去安裝其他東西,那你就應該乖乖給我我要的東西就好了。

結果整整超過三分之二的版面都是無謂的廣告是什麼意思???

我真正要的東西還要我多花幾秒才找得到???認真???




Dance Dance Danseur

Ani-One Asia 最近開始陸續上傳了 Dance Dance Danseur(《舞動不止》)第一季的完整版集數了!

https://www.youtube.com/playlist?list=PLxSscENEp7Jin60x5M_I3-L1X7zxdpGpf

好奇看看,再次被那高品質的開頭曲、片尾曲和動畫迷上了!為什麼會說「再次」?因為他們也正在同步播送「小市民」動漫第二季,也是另一部超高水準的製作。

特別的是這部動漫以男子芭蕾為主題(難得以非運動題材為主軸,非運動題材本身已經夠少見了),不僅能讓像我這種對芭蕾一竅不通的人一窺其中的奧妙,也讓我們看到男主角們在追求芭蕾的夢想時所面對的性別刻板印象的挑戰(這方面真的也表現得滿寫實的),特別地以男生的角度探討性別平權議題,而這其實對女權推動也很重要,也是我欣賞這部動漫的一點。

這部動畫裡的原聲帶(OST)由日本作曲家未知瑠(MICHIRU)操刀,整個原聲帶專輯也是值得收聽!

其中最令我印象深刻的就是第一集出現的第一首原創背景音樂:Star Burst,也是讓我立刻迷上這部動漫的音樂!可以與那個和 Yuri on Ice 同名的鋼琴原聲媲美!

更有趣的是,負責這部作品動畫製作的公司是那個大名鼎鼎的 MAPPA,和製作 YURI!!! on ICE 動漫的爲同一家公司!

可惜的是,目前這部作品並沒有要繼續製作第二季的消息……希望有朝一日可以看到它的續作啊。

https://danseur-anime.com/




有點 Tomggg 風格的一首樂曲

(由 Sharou 製作的)這首歌聽起來有 Tomggg 風格的感覺欸,雖然不是他製作的。


2025 年 11 月 12 日補充:

例如說這首由日本男團 INTERSECTION 演唱的歌曲 Body Language 的 Tomggg remix 版

整體風格是不是有些類似?

題外話:會知道這首歌曲是因爲之前在 2019 年去日本旅行時,到某家 UNIQLO 分店逛時從店裡頭播放的廣告影片中聽到的。




About Uncle Roger

https://www.bbc.com/news/world-asia-china-55651798

When I first knew him, to be honest, he’s already unlikeable to me but I couldn’t really grasp why until I knew about these things. He’s never been a respectable figure to me since then.

Even when he started to make fun of CCP from around 2023, I still never find it sincere. Judging from his past actions, it’s likely that he is only driven by money, not principle.

And by the way, this video by Hans Why is such a breath of fresh air. For once, we can see someone using “Asian” pan-Chinese accent without being associated with idiocy. For once, we can see someone NOT hiding his “Asian” accent when discussing serious matters in English.




The Art of Murder

Got recommended this gem, and oh boy did it make MANY cultural references! They are ALL OVER the places, but they are done well, tasteful indeed!




沙茶與 satay

https://www.facebook.com/TaiwanMalaysiaFest/posts/pfbid02pV6R35Gbw2YvspsincEKvcPxiGH5BdHkKCJNhqrw9Eo5c17JxnxduSSgB3hRag7Zl

很多人都以為「沙茶醬」是源自臺灣的產物,但這其實是源自東南亞的食材啊!

馬來西亞人想必對國民美食「沙爹」(satay/sate)很熟悉吧。但稍微比較的話,我們就會發現「沙爹」(華語發音)其實就是「沙茶」的福建話(臺語)發音啊!




Gumball 與性平

https://www.deviantart.com/blehmaster7/art/Macho-Macho-Man-792777411

愛死《阿甘妙世界》(The Amazing World of Gumball)了。他們總是能把一些很重要的價值觀以卡通的形式直白、不複雜化地表現出來。阿甘(Gumball)和佩佩(Penny)的互動就是一個表達女性主義/性別平等的好例子。

身為男性的阿甘即使有一刻想要以 toxic masculinity 式的倔強來勉強自己,但最終他還是可以盡情地展現他懦弱膽怯的一面;身為女性的佩佩也可以成為阿甘的臂膀。相互扶持、相互尊重。就是這麼地簡單直接。

在這個性平運動已被一些莫名其妙的「理論」搞得烏煙瘴氣的此刻,這個世界更需要像《阿甘妙世界》那樣傳達正向價值觀的管道。

不需要刻意扯什麼 woke、inclusive、pride 之類的名詞,這樣就夠了。既老少咸宜、不拉仇恨,也發人省思。

(我知道這是二創作品,但該條漫裡的角色表現我認爲依然是忠實於官方原作的。)

2025 年 10 月 13 日補充:例如可以收看第四季的 The Romantic(阿甘的浪漫)一集中阿甘與佩佩的互動。




關於創作與執行:寫文章

讀到 Wiwi 部落格這篇文章的這一段有感。

寫文章也是一樣。雖然語言技巧、文法、詞彙、結構等等的技術面是很有用的,但實務上對於這些技術的需求並不總是很高。

關鍵在於擁有獨特的觀點和洞見。就算只使用很直白、簡單的文字,也可以寫出有深刻意義的文章。

很同意啊,重要的是表達出來的觀點,而不是堆砌得不明所以的詞藻。

但可惜的是很多人似乎本末倒置,對一篇好文章的判定標準變成了詞藻堆得夠不夠浮誇,而不是它所要表達的含義是否有價值,甚至是紮實與否(看看中國高考的所謂「優秀作文」就知道了)。

觀點是跨越語言的資產,不是光靠一堆天花亂墜的用字遣詞就能形成。一篇真正有價值的文章,就算以極淺白的用詞被翻譯成另一個語言也不會失去其價值。